Mateo 10:8

"...de gracia recibisteis, dad de gracia". (Mateo 10:8)

martes, 21 de enero de 2014

Biblias en Dominio Público

Buscando alternativas a las Biblias que tienen derecho de autor, en esta entrada decidí enlistar Biblias en Dominio Público en Español:
(1) Las Sagradas Escrituras (1569), "Biblia del Oso" por Casiodoro de Reina: para interés teológico, la versión original escaneada en español antiguo se encuentra en Internet Archive. La traducción al español actual fue hecha por Martin Stendal sin los libros apócrifos y con diversas presentaciones en formato electrónico que están disponibles gratuitamente en éste blog. 
(2) La Biblia Reina-Valera (1602), edición de la misma Biblia del Oso revisada por Cipriano de Valera disponible también en Internet Archive
(3) La versión traducida de la Biblia Inglesa KJV (King James Version) realizada a nombre del sitio Biiible, cuya original fue publicada en Inglaterra en 1611 y reeditada muchas veces posteriormente. 
(4) La Biblia Petisco Torres Amat (versión de la Vulgata católica de ca. 1832-1835) disponible en la página de la Biblioteca Nacional de España
(5) La Biblia Felipe Scio de San Miguel (versión de la Vulgata católica de 1864) disponible en la página de la colección digital de la UANL
(6) La Biblia Reina-Valera (1909): una revisión en dominio público por regla de 100 años en países hispanohablantes. Disponible en este blog por expreso consentimiento de Tigran Aivazian, director de Bibles.org.uk, editor difusor de la misma.
En el pasado, muchos hombres trabajaron arduamente para traducir la Biblia al españolDesconozco si alguna de las siguientes se puede visualizar o descargar en Internet, aunque en caso de que existiera alguna, se supone que el texto de las primeras Biblias hechas a nuestro idioma español, por derecho histórico, también estaría en dominio público:
  • La "Biblia Romanceada" de la Escuela de Toledo (ca.1140 d.C)
  • La "Biblia Alfonsina" (ca. 1260-1280) que fue una revisión de la Romanceada
  • La "Biblia de la Casa de Alba" (ca. 1422-1433)
  • El Códice Legionense II (s. X)
  • La "Biblia Románica de Burgos" (s. XXII)
  • La "Biblia de Ávila" (s. XIII)
  • La "Biblia de la Colegiata de León" (s. XII) 
  • El "Códice Emilianense"
  • La "Biblia de San Milán de la Cogolla" (s.XIII)
La mayoría de las anteriores han sido parte de colecciones o propiedades privadas o no  muy difundidas al público, por lo cual es muy difícil conseguir una copia. 

Si conocen alguna otra Biblia en dominio público y especialmente algún enlace en Internet donde se puedan encontrar, por favor no olviden compartirlo en la sección de comentarios. Muchas gracias por ello. Dios los bendiga.

Para uso libro formal de los Evangelios, sugiero el documento "Los Cuatro Evangelios en Uno". Además de esto, para aquellos que tengan interés, comparto un enlace con nombres de Biblias Gratuitas de Dominio Público, en otros Idiomas: [Bibles.org.uk]. ¡Dios les bendiga! :)

18 comentarios:

  1. Quiero agradecerte esta relación de biblias en español y en dominio público. Para quien le interese, hay un proyecto de traducción de este tipo y de momento se han traducido 6 libros. Para más información en este sitio:
    https://www.stepbible.org/version.jsp?version=SpaTDP

    Por otro lado, mencionas que La Biblia de Jerusalén (1975) está en dominio público ¿Hay algún sitio para descargarla?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No he encontrado todavía ningún sitio donde descargar la de Jerusalén, pero muchísimas gracias por compartir el proyecto de traducción de la World English Bible.

      Eliminar
  2. Biblias disponibles:
    Casiodoro de Reina 1569
    http://rosariofatima.wordpress.com/2015/01/02/la-biblia-de-casiodoro-de-reyna-1569/
    Cipriano de Valera 1602
    http://rosariofatima.wordpress.com/2015/01/02/biblia-de-cipriano-de-valera-1602/

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por el link a la primera:
      Aquí la hallé:
      https://archive.org/details/LaBiblia-ReinaValera-1602-QueEsLosSacrosLibrosDelVieioYNuevo

      Eliminar
  3. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  4. Me preguntaba si alguien se dio cuenta que las biblias más viejas dentro del protestantismo contiene los libros deuterocanonicos. ¿Alguien se percató de que Sociedades biblicas los removió?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Los judíos, como conocedores del antiguo testamento, determinaron qué debía ir, y,qué no.

      Eliminar
  5. Buenas. Quisiera saber... ¿La Biblia de Jerusalén está realmente en Dominio Público? Es que leí por ahí que eso sería para el 2027, pero no sé. Yo la he conseguido en un lugar donde solo publican libros que ya lo están. ¿Me pueden ayudar, por favor? Dios los bendiga.

    ResponderEliminar
  6. Un millón de gracias. Me acabas de hacer un gran favor.

    ResponderEliminar
  7. La Biblia de Jerusalén no es de dominio público. Según me confirma el director de la editorial Desclée de Brouwer, ninguna de sus ediciones.

    Sí son de dominio público la biblia de Petisco-Torres Amat que se puede encontrar en la página de la Biblioteca Nacional de España:
    http://bdh.bne.es/bnesearch/CompleteSearch.do?languageView=es&field=todos&text=Biblia&showYearItems=&exact=on&textH=&advanced=false&completeText=&lenguaF=Espa%C3%B1ol&accesotematico1=RELIGI%C3%93N.+TEOLOG%C3%8DA&pageSize=1&pageSizeAbrv=30&pageNumber=1.

    Ojo, porque esta biblia ha sido reeditada en 1996 y no sé cómo habrá quedado la cosa del dominio público.

    Otra biblia de dominio público es la de Felipe Scio de San Miguel y se puede encontrar aquí:
    http://cdigital.dgb.uanl.mx/la/1080024043_C/1080024043_C.html

    ResponderEliminar
  8. Buenos días quiero saber si la biblia reina valera antigua tiene disponibilidad al publica??

    ResponderEliminar
  9. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  10. Aqui os dejo un enlace para descargar un tesoro, la Reina Valera Independiente

    http://reinavaleraindependiente.blogspot.com/

    Saludos cristianos.

    ResponderEliminar
  11. hola, acá encontré un proyecto online de traduccion de la biblia al español, no estoy segura que sea catolica, me di la sensacion que es de testigos de Jehova, si alguien tiene tiempo de revisar bien , les dejo los datos, Dios los bendiga en la Divina Voluntad y la Santa Madre nos cobije con su amor inmenso ---> https://wordproject.org/bibles/parallel/spanish/index.htm En la parte de abajo se puede leer lo concerniente al copyright de dice que se basan para la traduccion en versiones muy viejas de dominio publico (Wordproject® is a registered name of the International Biblical Association, a non-profit organization registered in Macau, China.

    ResponderEliminar
  12. hola, como estan, pro lo que entiendo la biblia NACAR-COLUNGA de 1944 ( Biblia Nácar-Colunga Alberto Colunga Cueto, y Eloíno Nácar Fúster. 1944 ya es de PUBLIC DOMAIN, la encontré publicada como OPENSOURCE ne este enlace https://archive.org/details/SagradaBibliaNacarColunga19441Edicin

    ResponderEliminar
  13. de dominio publico significa que se puede copiar y modificar algunas palabras? como sustituir la palabra Jehovah por su raíz en hebreo...y agregar comentarios?

    ResponderEliminar